인사말 이름 국적 못알아들었음 도움 청구
주소 시간 날짜 요일 기타

Home  >  상하이엑스포 중국어 100구  >  환전

huàn qián
换钱
환전하기

 







huàn rén mín bì.

37.换人民币。

37.(저는) 인민폐를 바꾸려고 합니다.

 

A. nǐ hǎo ,wǒ xiǎng huàn diǎn rén mín bì,qǐng wèn nǎ lǐ néng huàn?

A.你好,我想换点人民币,请问哪里能换?

A. 안녕하세요, 저는 인민폐를 좀 바꿀 생각인데 어디서 환전할 수 있습니까?

B.jǐ hū suǒ yǒu de yín xíng dōu néng huàn .lóu xià jiù yǒu gè zhōng guó yín háng, nǐ qù nà ér huàn ba.

zài yín xíng

B.几乎所有的银行都能换。楼下就有个中国银行,你去那儿换吧。

B. 거의 모든 은행에서 다 환전할 수 있습니다. 아래층에 중국은행이 있으니 그리로 가서 환전하십시오.

 

zài yín xínɡ )

(在银行)

(은행에서)

A. nǐ hǎo, wǒ yào huàn rén mín bì, qǐng wèn gāi zěn me huàn?

A.你好,我要换人民币,请问该怎么换?

A. 안녕하세요, (저는) 인민폐를 바꾸려고 합니다. 어떻게 환전해야 합니까?

B. nǐ zài qǔ hào jī shàng diǎn “wài huì duì huàn” hòu ,qǔ hào jī jiù huì tǔ chū yī zhāng biāo yǒu hào mǎ de xiǎo zhǐ tiáo.děng guǎng bō hǎn dào nǐ de hào mǎ shí , nǐ qù xiāng yīng de chuāng kǒu bàn lǐ jiù kě yǐ le

B.你在取号机上点“外汇兑换”后,取号机就会吐出一张标有号码的小纸条。等广播喊到你的号码时,你去相应的窗口办理就可以了。

B. 번호기의 외환 버튼을 누르면 번호기에서 번호가 적힌 쪽지가 나올 것입니다.그리고는 방송에서(당신의) 번호를 부를 때까지 기다렸다가 상응하는 창구에 가서 환전하시면 됩니다.

 

yín háng chuāng kǒu

(银行窗口)

(은행 창구에서)

A. nǐ hǎowǒ xiǎng huàn 5000 yuán rén mín bì.

A.你好,我想换5000元人民币。

A. 안녕하세요, (나는) 인민폐5,000위안을 환전하려고 합니다.

B. jīn tiān de huì lǜ bǐ jiào dī,nín xū yào zài děng děng ma?

B.今天的汇率比较低,您需要再等等吗?

B. 오늘 태환율이 비교적 낮은 편인데 좀 더 기다릴 생각은 없으십니까?

A. méi guān xì,nǐ bāng wǒ huàn bā,wǒ jí yòng.

A.没关系,你帮我换吧,我急用。

A. 괜찮습니다. 바꿔주십시오. 급히 쓸 데가 있어서요.

B. nà ní yòng xiàn jīn hái shì zhī piào?

B.那您用现金还是支票?

B. (손님께서는) 현금으로 하시겠습니까, 아니면 수표로 하시겠습니까?

A. xiàn jīn. nǐ néng gěi wǒ diǎn líng qián ma ? wǒ yào 1 zhāng 10 yuán de, 2 zhāng 20 yuán de ,1 zhāng 50 yuán de.

A.现金。你能给我点零钱吗?我要110元的220元的150元的。

A. 현금으로 하겠습니다. (저에게) 잔돈을 좀 주시겠어요? 10위안 짜리1, 20위안 짜리2, 50위안 짜리1장이 필요합니다.

B.hǎo de, méi wèn tí. zhè shì 5000 yuán rén mín bìn, nín diǎn diǎn.

B.好的,没问题。这是5000元人民币,您点点。

B. , 문제 없습니다. 이것은 인민폐5,000위안입니다. 세어보세요.

A. en,méi wèn tí.

A.没问题。

A. , 맞습니다.

B. nín hái bàn lǐ qí tā yè wù ma?

B.您还办理其他业务吗?

B. (손님께서는) 또 다른 보실 일이 있으십니까?

méi yǒu le.

A.没有了。

A. 없습니다.

B. hǎo de ,xiè xiè guāng lín,zài jiàn.

B.好的,谢谢光临,再见。

B. 알겠습니다. 찾아주셔서 감사합니다. 또 오십시오.

 
 
  Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000