指示代名詞 名前を尋ねる 国籍を尋ねる 場所を尋ねる 日にちを尋ねる
曜日を尋ねる 時間を尋ねる 誘いと約束 聞き取れない場合 助けを求める

Home > 中国語100句 上海万博篇
tán lùn jiā rén

 谈 论  家 人

家族について語る

 

 zhōng guó shì dú shēng zǐ nǚ zhèng cè, bà mā zhǐ yǒu wǒ yí gè hái zǐ. dàn wǒ mén hé yé ye nǎi nai zhù zài yì qǐ, suǒ yǐ jiā lǐ yí gòng yǒu wǔ kǒu rén.

A.中国是独生子女政策,爸妈只有我一个孩子。但我们和爷爷奶奶住在一起,所以家里一共有5口人。

 中国は一人っ子政策を採っているため、父母と子供の私だけです。でも、父方の祖父母と一緒に暮らしているので、5人家族になります。

 zhǐyǒu yí gè hái zǐ, nà bú shì hěn jì mò ma?

B.只有一个孩子,那不是很寂寞吗?

 一人っ子だと、寂しくないですか?

 shì ya, píng cháng zhēn de bú tài hǎo wán. dàn féng nián guò jié, jiù jiu、 shū shu、 gū gu、 yí mā jiā de hái zǐ mén quán jù zài yì qǐ, biǎo gē biǎo dì biǎo jiě biǎo mèi de, yě hěn rè nào.

A.是呀,平常真的不太好玩。但逢年过节,舅舅、叔叔、姑姑、姨妈家的孩子们全聚在一起,表哥表弟表姐表妹的,也很热闹。

そうですね、いつもは本当につまらないと感じます。でも、年越しには母方の伯父、父方の叔父、父方の伯母、母方の伯母の家の子供たちがみんな集まります。いとこたちと集まると本当に賑やかになります。

     1   2  


     
  Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000