Begrüßung Fragen nach dem Namen Fragen nach der Staatsangehörigkeit Ich verstehe nicht Suche nach Hilfe
Fragen nach dem Ort Fragen nach der Zeit Fragen nach dem Datum Fragen nach dem Wochentag Weiteres

Home
Einladung und Verabredung

yāo qǐng hé yuē dìng

邀请和约定

 

 

 ……zěn me yàng ?/…… kě yǐma ?/…… hǎo ma ?/…… xíng ma

.……怎么样?/……可以吗?/……好吗?/……行吗?

 Geht das? / Wie findest du die Idee?

hǎo de / xíng / méi wèn tí / bù hǎo yì si

好的/行/没问题。/不好意思……

Okay. / Kein Problem. / Tut mir leid, aber ...

A wǒ mén qù kàn shì bó huì zhǎn lǎn zěn me yàng ?

    我们去看世博会展览怎么样?

   Gehen wir zusammen zur Weltausstellung?

B. hǎo a.

    好啊。

    Gerne.

A.wǒ zuò dì tiě qù kě yǐ ma?

    我坐地铁去可以吗?

     Kann ich dort mit der U-Bahn hinfahren?

B.kě yǐ, méi wèn tí.

    可以,没问题。

    Ja, freilich.

A.jīn tiān hé wǒ yī qǐ qù kàn diàn yǐng hǎo ma?

    今天和我一起去看电影好吗?

    Gehst du heute mit mir ins Kino?

B.xíng, zǒu ba.

   行,走吧。

   Gern. Lass und gleich gehen.

A.qǐng jiāo jiāo wǒ zhè gè zì zěn me dú, xíng ma?

   请教教我这个字怎么读,行吗?

    Darf ich mal fragen, wie man dieses Wort ausspricht?

B.hǎo de, méi wèn tí.

    好的,没问题。

    Gerne.

A.zhè zhōu mò péi wǒ yī qǐ qù háng zhōu, hǎo ma ?

    这周末陪我一起去杭州,好吗?

    Kannst du mich dieses Wochenende nach Hangzhou begleiten?

B.bù hǎo yì sī, zhè zhōu mò wǒ yǒu shì qù bù le.

   不好意思,这周末我有事去不了。

   Tut mir leid, aber ich habe bereits etwas anderes vor.

  Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000