Begrüßung Fragen nach dem Namen Fragen nach der Staatsangehörigkeit Ich verstehe nicht Suche nach Hilfe
Fragen nach dem Ort Fragen nach der Zeit Fragen nach dem Datum Fragen nach dem Wochentag Weiteres

Home
Geldwechsel

huàn qián

换钱

 

 

wǒ xiǎng huàn rén mín bì.

我想换人民币。

Ich möchte Geld wechseln.

 

A. nǐ hǎo ,wǒ xiǎng huàn diǎn rén mín bì,qǐng wèn nǎ lǐ néng huàn?

    你好,我想换点人民币,请问哪里能换?

    Guten Tag. Ich möchte fragen, wo ich mein Geld in Renminbi wechseln kann?

B. jǐ hū suǒ yǒu de yín xíng dōu néng huàn .lóu xià jiù yǒu gè zhōng guó yín háng, nǐ qù nà ér huàn ba.

    几乎所有的银行都能换。楼下就有个中国银行,你去那儿换吧。

    In fast allen Banken können sie Geld wechseln. Unten ist eine Bank of China, dort können sie Geldwechseln.

    zài yín xínɡ

  (在银行)

    Auf der Bank

A. nǐ hǎo, wǒ yào huàn rén mín bì, qǐng wèn gāi zěn me huàn?

     你好,我要换人民币,请问该怎么换?

     Entschuldigung, wie kann ich mein Geld in Renminbi wechseln?

B. nǐ zài qǔ hào jī shàng diǎn “wài huì duì huàn” hòu ,qǔ hào jī jiù huì tǔ chū yī zhāng biāo yǒu hào mǎ de xiǎo zhǐ tiáo. děng guǎng bō hǎn dào nǐ de hào mǎ shí , nǐ qù xiāng yīng de chuāng kǒu bàn lǐ jiù kě yǐ le.

    你在取号机上点“外汇兑换”后,取号机就会吐出一张标有号码的小纸条。 等广播喊到你的号码时,你去相应的窗口办理就可以了。

    Wenn sie den Knopf "Geldwechseln" drücken, kommt ein Zettel mit einer Nummer raus. Wenn Sie aufgerufen werden, gehen sie zum Schalter.

   (yín háng chuāng kǒu)

  (银行窗口)

    Am Schalter

A. nǐ hǎo , wǒ xiǎng huàn 5000 yuán rén mín bì.

    你好,我想换5000元人民币。

    Hallo, ich möchte mein Geld in 5000 Yuan umtauschen.

B.jīn tiān de huì lǜ bǐ jiào dī,nín xū yào zài děng děng ma?

    今天的汇率比较低,您需要再等等吗?

    Der Wechselkurs ist heute ungünstig. Möchten sie warten?

1   2    


  Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000