طلب المساعدة عدم الفهم السؤال عن الجنسية السؤال عن الاسم التحيات
الآخر السؤال عن التاريخ السؤال عن يوم في الأسبوع السؤال عن الوقت السؤال عن مكان

tán lùn jiāo tōng gōng jù
谈论交通工具
الحديث عن وسائل المواصلات

A. wǒ lí dān wèi bǐ jiào jìn, tōng cháng shì gǎn gōng jiāo chē qù shàng bān.

A.我离单位比较近,通常是赶公交车去上班。

بيتي قريب من وحدة عملي، أستقل الأوتوبيسات إلى الدوام دائما.

B. wǒ tīng shuō zhōng guó shì “zì xíng chē wáng guó”, zěn me xiàn zài qí zì xíng chē de rén yě bú tài duō ne?

B.我听说中国是“自行车王国”,怎么现在骑自行车的人也不太多呢?

سمعت أن الصين "مملكة الدراجات"، لكن، لماذا عدد راكبي الدراجات ليس كبيرا حاليا؟

A. xiàn zài dà jiā dōu biàn fù yù le, zì jǐ kāi chē chū xíng de rén bǐ jiào duō.

A.现在大家都变富裕了,自己开车出行的人比较多。

أصبح الجميع أغنياء الآن، هناك عدد كبير من الناس يقودون سياراتهم الخاصة.

B. shì ya, xiàn zài zhōng guó chéng wéi le shì jiè zuì dà de qì chē shì chǎng.

B.是呀,现在中国成为了世界最大的汽车市场。

صحيح، أصبحت الصين الآن أكبر سوق للسيارات في العالم.

A. dàn shì, suí zhe huán bǎo yì shí de zēng qiáng, yě yǒu hěn duō rén qí diàn dòng chē、 shèn zhì shì zǒu lù qù shàng bān.

A. 但是,随着环保意识的增强,也有很多人骑电动车、甚至是走路去上班。

لكن، مع تعزيز الوعي بحماية البيئة، يستقل كثير من الناس الدراجات الكهربائية، ويذهب آخرون إلى الدوام مشيا.

 

شبكة الصين

     1   2   3  


     
  Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000